
قال موظفو المكتبة الوطنية الأسترالية إنهم ذهلوا عندما عثروا على علبة شوكولاتة عمرها 120 عامًا مخبأة في أوراق الشاعر والصحفي الراحل بانجو باترسون.
واعتبر الموظفون والخبراء أن الشاعر قد منحهم “هدية ثمينة” بعد أن خبأ قوالب من الشوكولاتة بين أوراقه، عندما عمل كمراسل حربي قبل 100 عام، والتي حفظت بعد وفاته لمنعها من التلف.
وكان الموظفون يتصفحون الأوراق التي حصلوا عليها مؤخرًا للشاعر الأسترالي عندما عثروا على علبة تذكارية مليئة بالشوكولاتة، بحسب موقع “upi”.
ومن العلامات المميزة التي تؤكد تاريخ قوالب الشوكولاتة القديمة، هو أن أغلفتها مصنوعة من القش ولفائف الفضة.
وبينما كان الموظفون يقومون بتفريغ أوراق باترسون بهدف رقمنتها، التي وضعت بصندوق صُمم من قبل ملكة بريطانيا فيكتوريا، حيث أرسلت هذه الصناديق إلى الجنود في جنوب أفريقيا عام 1900 كهدية للقوات.
قال موظفو المكتبة الوطنية الأسترالية إنهم ذهلوا عندما عثروا على علبة شوكولاتة عمرها 120 عامًا مخبأة في أوراق الشاعر والصحفي الراحل بانجو باترسون.
واعتبر الموظفون والخبراء أن الشاعر قد منحهم “هدية ثمينة” بعد أن خبأ قوالب من الشوكولاتة بين أوراقه، عندما عمل كمراسل حربي قبل 100 عام، والتي حفظت بعد وفاته لمنعها من التلف.
وكان الموظفون يتصفحون الأوراق التي حصلوا عليها مؤخرًا للشاعر الأسترالي عندما عثروا على علبة تذكارية مليئة بالشوكولاتة، بحسب موقع “upi”.
ومن العلامات المميزة التي تؤكد تاريخ قوالب الشوكولاتة القديمة، هو أن أغلفتها مصنوعة من القش ولفائف الفضة.
وبينما كان الموظفون يقومون بتفريغ أوراق باترسون بهدف رقمنتها، التي وضعت بصندوق صُمم من قبل ملكة بريطانيا فيكتوريا، حيث أرسلت هذه الصناديق إلى الجنود في جنوب أفريقيا عام 1900 كهدية للقوات.
ويعتقد الخبراء أن الشاعر الشهير اشترى الشوكولاتة على الأرجح من أحد الجنود أثناء عمله كمراسل حربي لصحيفة “Sydney Morning Herald” وصحيفة “The Age”.